Related%20passage su Terumot 4:11
סְאָה תְרוּמָה שֶׁנָּפְלָה עַל פִּי מְגוּרָה וְקִפְּאָהּ, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אִם יֵשׁ בַּקִּפּוּי מֵאָה סְאָה, תַּעֲלֶה בְּאֶחָד וּמֵאָה, וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, לֹא תַעֲלֶה. סְאָה תְרוּמָה שֶׁנָּפְלָה עַל פִּי מְגוּרָה, יַקְפִּיאֶנָּה. וְאִם כֵּן, לָמָּה אָמְרוּ תְּרוּמָה עוֹלָה בְּאֶחָד וּמֵאָה, אִם אֵינוֹ יָדוּעַ אִם בְּלוּלוֹת הֵן, אוֹ לְאַיִן נָפְלָה:
Una Se'ah di Terumah che è caduta in cima a una scorta e rimane in superficie: il rabbino Eliezer dice: se in superficie ci sono cento Se'ah , può essere rimosso [dal momento che la miscela è] centouno [ volte le sue dimensioni]. Ma il rabbino Yehoshua dice: non può essere rimosso. Un Se'ah di Terumah che è caduto in cima a una scorta, deve scartarlo. Se è così, perché hanno detto che Terumah può essere rimosso in [una miscela] centouno [volte la sua dimensione]? [Questo vale] se non si sa se si sono confusi o dove sono caduti.
Esplora related%20passage su Terumot 4:11. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.